CA KHÚC “IT WILL RAIN” – TÌNH YÊU TUYỆT VỜI HƠN NHỮNG GÌ TA NGHĨ
|Tôi tin là như vậy khi nghe bài hát “It will rain” của Bruno Mars; hay đúng hơn là những chàng trai chân thành và sâu sắc hơn vẻ bề ngoài của họ. Bài hát là ca khúc chủ đề của bộ phim “The Twilight Saga: Breaking Dawn”
If you ever leave me, baby
Leave some morphine at my door
Cause it would take a whole lot of medication
To realize what we used to have, we don’t have it anymore
Lời bài hát không thật sự mang đến cảm giác của sự lãng mạn; nó dường như là những lời vô cùng bốc đồng của một chàng trai dành cho tình yêu của mình một sự tôn thờ vô cùng mãnh liệt. Nhưng bởi vì người đàn ông trong bài hát không phải là một lãng tử hay một người trông có vẻ đủ đường hoàng và bình tĩnh để gửi đến người mình yêu những lời yêu thương có cánh. Tôi có thể tưởng tượng ở đây hình ảnh một gã lông bông với đủ mọi rắc rối xung quanh mình có thể khiến bất kỳ ai cũng có cảm giác không tin tưởng. Nhưng một kẻ hay gây rối cũng có cách yêu thương của một kẻ hay gây rối, thậm chí tình yêu đó mãnh liệt và chân thành hơn của bất cứ ai.
Ca khúc “it will rain” – tình yêu tuyệt vời hơn những gì ta nghĩ
Tôi tìm đến “It will rain” bởi vì giọng ca của Bruno Mars. Để cảm nhận về giọng hát của anh, tôi đã từng nghĩ như thế này – âm thanh mà tôi nghe được dường như không phát ra từ cổ họng của Bruno Mars mà ở đâu đó từ trong lồng ngực của anh. Nói một cách rõ ràng hơn, giọng hát ấy khiến cho tôi hoàn toàn bị thuyết phục và có cảm giác hạnh phúc hay đau thương theo từng thông điệp mà mỗi bài hát gửi gắm. Tất nhiên lời ca và giai điệu góp phần lớn vào những cảm xúc ấy, nhưng tôi có bị thuyết phục mạnh mẽ hơn bởi giọng hát vừa có độ khàn lại vừa cao vút ấy. Tôi có thể gọi tên cảm nhận của mình về giọng hát của Bruno Mars là một giọng hát rất “thật”.
Quay trở lại với “It will rain”, ca khúc này cũng có nhiều điểm có thể dễ dàng nhận ra trong phong cách âm nhạc của Bruno Mars. Nếu chỉ nói riêng về phần lời, đó là cách anh thể hiện tình yêu mãnh liệt và chân thành theo cách riêng.
Những câu hát khiến tôi cảm thấy xúc động nhất trong toàn bài nằm ở phần Verse 2 của ca khúc
I’ll never be your mother’s favorite
Your daddy can’t even look me in the eye
Ohh, if I was in their shoes, I’d be doing the same thing
Sayin’ there goes my little girl
Walkin’ with that troublesome guy
But they’re just afraid of something they can’t understand
Oooh, but little darlin’ watch me change their minds
Yeah for you I’ll try, I’ll try, ll’try, I’ll try
I’ll pick up these broken pieces ’til I’m bleeding
Hay là chỉ đúng một dòng này thôi
“Vì em anh sẽ cố gắng, cố gắng, cố gắng…”
Hoặc cũng có thể chỉ đúng vài từ “I’ll try” đó. Một người đàn ông vì bạn mà cố gắng thay đổi, để có thể ít nhất là phù hợp với cái nhìn dò xét của ba mẹ bạn, sẽ thật đau đớn và khó khăn nếu quay lưng trước những lời hứa gần gũi và chân thành ấy. Tôi không nghĩ là mình có thể thích một anh chàng lông bông đầy nguy hiểm; nhưng bởi vì anh ta đã nói những lời như vậy, chẳng còn gì là quan trọng nữa ngoài trái tim chân thành này.
Và, tôi cũng thích cách so sánh của Bruno Mars, nghe thật đơn giản nhưng dường như chỉ như vậy là quá đủ.
If you walk away
Nếu em ra đi
Everyday it’ll rain, rain, rain
Thì mỗi ngày bầu trời sẽ đổ mưa
THANH TRÚC
Đọc thêm:https://waka.vn/the-loai/tho-tan-van-gMyW.html
=>https://nhom40.com/toi-ke-chuyen-ve-co-gai-thich-doc-va-viet-ngay-con-be/
Key liên quan:
- https://nhom40 com/ca-khuc-it-will-rain-tinh-yeu-tuyet-voi-hon-nhung-gi-ta-nghi/