Somewhere Only We Know – Nơi nào đó chỉ mình hai ta biết

Rating: 5.0/5. From 5 votes.
Please wait...

“I walked across an empty land

I knew the pathway like the back of my hand…”

(Sải bước ngang qua vùng đất hoang

Qua những lối mòn tôi rõ như lòng bàn tay…)

Nếu bạn yêu thích âm nhạc soft rock của Mỹ những năm 2000, hay hâm mộ cặp đôi Blaine và Kurt trong Glee, hoặc là fan của giọng ca Lily Allen, chắc hẳn bạn đã nhận ra hai câu hát trên trong ca khúc Somewhere Only We Know của Keane.

noi - nao - do - chi - minh - hai - ta - biet

Ảnh minh họa – Tranh của Mike Bajer

Tôi chưa quên lần đầu lắng nghe, mình đã lập tức nghiện giai điệu bắt tai, chất rock nhẹ và phần lời chất chứa ý nghĩa ấy. Lời bài hát, cũng giống như những bài thơ, đôi khi được hiểu và cảm qua những cách rất khác nhau.

And if you have a minute why don’t we go

Talk about it somewhere only we know?

This could be the end of everything

So why don’t we go

Somewhere only we know?     

(Nếu như có một phút, tại sao ta không cùng đi

Đến nơi nào đó chỉ mình hai ta biết và trò chuyện

Biết đâu đây sẽ là kết thúc của mọi chuyện

Nên tại sao ta không cùng nhau

Đến nơi nào chỉ mình hai ta biết?)

“Nơi nào đó” có thể là một con đường vắng, góc phố quen, một quán cà phê thường lui lại, hay có khi nào là một miền ký ức miên viễn đã lùi sâu vào quá khứ. Ai mà chẳng mang trong mình ít nhiều niềm luyến tiếc những kỷ niệm xưa, khi mà một địa điểm không tên thoắt trở thành đặc biệt, biến thành nơi ta tìm về khi mệt mỏi hay ngậm ngùi mỗi lúc đi ngang, bởi nó gắn với một bóng hình xưa cũ.

Tôi còn nhớ trong một cảnh phim từng xem, cô gái trẻ sau nhiều năm gặp lại bạn trai với mong muốn tái hợp, đã hết sức buồn giận khi nhận ra quán ăn ngày xưa họ thường đến cùng nhau đã đóng cửa mà chàng trai lại không coi đó là chuyện gì to tát. Ấy là lúc cũng là lúc cô biết rằng tình cảm trong anh đã không còn đặt nơi cô nữa, khi mà chốn tìm về mất đi, người thì không đành, người lại dửng dưng.

Oh simple thing, where have you gone

I’m getting old and I need something to rely on…

(Điều đơn giản là, anh đâu rồi?

Thanh xuân đang đi qua và em cần nương tựa lắm…)

Nhưng còn một điều nữa khiến tôi yêu thích bài hát này đến thế, có lẽ nằm ở điều mà chính thành viên Tim trong nhóm Keane đã chia sẻ, anh nói rằng Somewhere Only We Know diễn tả cách ai đó được truyền sức mạnh từ một nơi chốn hay một trải nghiệm mà họ từng chia sẻ với người mình yêu thương; và anh tin rằng đó là thông điệp có thể chạm đến rất nhiều người nghe. Tim không sai, tôi cũng tin rằng bài hát không phải lời trách móc hay níu kéo mà chỉ là một cuộc kiếm tìm, để một lần nữa trân trọng và yêu thương những khoảnh khắc đã từng. Tôi hình dung về hai con người đã cũ của nhau, trong chuyến đi dạo dọc bờ sông sỏi đá, bên tiếng rì rào xanh thẫm của cỏ cây, ngắm những cánh chim in bóng trên nền hoàng hôn, nói chuyện xưa nhưng cõi lòng nhẹ bẫng…

Cùng nghe nhé:

Bản gốc: Somewhere Only We Know | Keane

Bản cover: Somewhere Only We Know | Lily Allen

Leona Nguyen

#byleonanguyen

Key liên quan:

  • https://nhom40 com/somewhere-only-we-know-noi-nao-do-chi-minh-hai-ta-biet/
  • truyện somewhere only we know
Rating: 5.0/5. From 5 votes.
Please wait...